Monday, October 31, 2011
东京巨蛋(Tokyo Dome)
东京巨蛋(Tokyo Dome)是东京中央区的一个休闲建筑群,包括东京巨蛋、LaQua棒球场、游乐园、LaQua温泉、各种各样的商店和餐馆,以及东京巨蛋酒店。这是一个游乐园,其特色是有各种各样的乘驾和娱乐设施。在主要游玩设施中有时速达130km/h的雷霆海豚过山车、摩天轮、命名为大秋千的垂悬型过山车和从80米高度自由落下的Tower Hacker。
1988年完工的東京巨蛋,是日本第一個室內棒球場。除了正式名稱“TOKYO DOME”之外,另有一個別名“BIG EGG”,也許有人會以為是取自於它的外觀類似一顆巨大的蛋,但事實上這是“BIG Entertainment and Gold Games”的縮寫,也清楚地說明這個球場的使用目的--提供多功能的娛樂和精彩的各式比賽。目前除提供職棒演出外,也是社會人球界在舉辦都市對抗賽的比賽場地。酒店之所以命名為巨蛋,因為它跟全東京最大的室內運動場Tokyo Dome(巨蛋,上圖)屬同一集團,兩者亦互相為鄰;在酒店另一邊,則緊接著刺激玩樂場所後樂團(Korakuen)。酒店由9至41樓的住宿房間中,不同層數都不同設計主題,包括運動型、歌劇型及娛樂型都有。至於其他酒店設施,如食肆、咖啡室等共有10間,還有大型宴會廳、商務中心、會議室、健身室、泳池及桑拿等,都一應俱全。
東京巨蛋是目前五座巨蛋球場中唯一充氣式巨蛋,利用加壓送風機製造出內部比外部高0.3%的壓力差,類似吹氣球地將屋頂撐起。屋頂是以鍍上鐵弗龍的特殊玻璃纖維材質製成,分為兩層,外層厚0.8公厘,內層厚0.35公厘,約可透過5%的日光,在內層並裝置有照明燈、擴音器、攝影機等設施,在最高點處還有一盞雷射感應燈,目的是偵測是否有氣體外流造成屋頂下陷的現象。此外,為了保持內外的氣壓,東京巨蛋必須24小時開放空調並且關閉大門,平時進出是利用旋轉門。
此外,為了保持內外的氣壓,東京巨蛋必須24小時開放空調並且關閉大門,而且進出時幾乎是利用旋轉門,不像其他幾座巨蛋球場可以在沒有比賽時關閉空調,或是打開一兩扇門方便進出。也許有人會好奇在東京巨蛋如果想利用一般的門進入會如何?答案是會有相當於颱風的每秒15公尺強風從內部向外吹,不是根本無法走進去就是馬上被吹出來。
目前使用東京巨蛋的球隊有中央聯盟的巨人隊和太平洋聯盟的日本火腿隊,兩隊擔任主場時各有特色。巨人隊的招牌是名為“FIRE GILRS”的啦啦隊,在球賽前後及中場時負責表演的工作,FIRE GILRS也是全日本職棒最有名的啦啦隊,得要具有相當的實力才能通過嚴格的甄選,除了許多舞蹈科系的高材生,甚至還有前體操國手,另外,巨人隊的球僮也出現過一個台灣球迷相當熟悉的人物,NHK的名主播久保純子就讀慶應大學時便是在巨人隊擔任主場時打工當送球美眉。
火腿隊擔任主場時的活動則以吉祥物FIGHTY為主,比賽的前段可以看見他穿梭在看台,時而在外野帶領啦啦隊加油,時而到內野和觀眾一起看球,偶爾還會比手劃腳和旁邊的人“聊天”,到了五局和七局他也會帶啦啦隊跳舞,他的耍寶可說是觀賞火腿隊比賽時必看的賣點之一。
在東京巨蛋正門的右手邊有野球博物館,裡面展示了許多棒球發展的資料,以及許多日本職棒的重要史跡,而特別展覽館每隔幾個月就會更換不同的主題,相當值得一看再看。進入2000年後野球博物館也將內部作了一點更動,原本IBM BIS資料室的位置新辟了一個展示場,主要展示前往美國大聯盟挑戰的選手之球具,以及可以讓球迷試用日本職棒選手真正使用過的用品,當然,可以連線IBM BIS查詢成績的電腦也還在這裡的角落供大家使用。另外,野球博物館裡還有一間圖書館,不過如果要進入需事先預約。
球場內野走廊也有一個小小的展示場,在本壘正後方展示的是東京巨蛋興建過程的照片以及計分板和大螢幕使用之燈光,計分板只有白色燈,大螢幕則是由紅、藍、綠三種顏色的燈光組合而成,在地面上還有巨蛋所使用的人工草皮和本壘板樣本,對於人工草皮感到好奇的球迷可以在此試踩看看,一、三壘側的牆上則分別掛有個年度東京巨蛋MVP得主與曾經在東京巨蛋舉辦過演唱會的藝人的紀念牌。
Labels:
Tokyo
Saturday, October 29, 2011
高尾山(Takaosan)
高尾山(Takaosan)的徒步旅行线路拥有很完备的标志点,从宽广的石铺步行1号线路到狭窄的林间小径,穿越了高尾山的山谷与斜坡。高尾山海拔599米,提供了很好的视野欣赏东京、富士山的美景,天气晴朗时甚至可以看到横滨。在半山腰上有缆车和吊椅式索道可以到山顶。
高尾山作为神山被崇拜已经有1000多年的历史了,药王院位于高尾山顶附近。游客们去那里参拜神道教和佛教的神灵以祈求好运,寺庙和山上到处可以找到一种长鼻子的神和另一种有着鸟喙的神的雕像。由于和东京中心很近,所以在周末和11月下半月高尾山会非常拥挤,而且这里成为了东京最受欢迎的红叶景点。因此,如果不仅想在东京中心观光还想到周边地区休闲的话,强烈推荐你在此期间访问高尾山。
Japan is being very densely populated especially in Tokyo, my city, so a trip to the big outdoors can be a real relief from this busy city. Mount Takao, a small but lovely mountain in western Tokyo can be one alternative for that purpose. Being only an hour away from Tokyo by train, it is very popular, especially when the sun is out.
Although I did not really shape for it, I was convinced by my friends to climb that mountain with them, to survey for the bigger event in the following week. For all of us (4 people), it was the first time. The night before, I was so pessimistic because it was raining, and the wheather forecast in Yahoo!Japan said that i’d be rain on the next day. Even so, like the Javanese proverb, “Rawe-rawe rantas, malang-malang mutung”, I convinced myself and my fellows just to go ahead. I hoped that rainy weather might also have helped keep people away, and it was really nice not to have to deal with the usual crowds.
After climbing the long and never-ending well-paved-path, we reached the Takao-San Station, a station of Japan Most Steep Railway, a station of cable car and two-seated cable chair/lift. The scenery from that point was really worth it, and fortunately the fog had cleared up. Besides, the guide sign said that we can see even Shinjuku skyscrapers and Tokyo Harbor from that station, as you can see from this image. By the way, in that station there are many convenient facilities such as toilets, vending machines, benches and some scopes (but you must pay 100 yen to see through). You can also buy some traditional snack called yaki-dango (sticky rice balls, grilled on a braise, but actually it tastes so plain ^_^).
Labels:
Tokyo
Thursday, October 27, 2011
乳頭溫泉鄉(Nyuto Onsenkyo)
乳頭溫泉鄉(Nyuto Onsenkyo)在本州東北的秋田縣,鄰近田澤湖畔,名字有點綺旎,當中包括6個溫泉,分別是鶴の湯、妙乃湯、蟹場溫泉、黑湯溫泉、大釜溫泉、孫六溫泉及休暇村。每個泉水的泉質都略有不同,而治病功能因此亦有異。不過相同者乃6個湯都可接受非住宿的旅客日間前來泡湯,收費都只是幾百日圓,遊客已經可享受到極出色的露天溫泉。
其中一個名「蟹場溫泉」﹐內裡的露天風呂「唐子之湯」位於山野之間﹐由旅館前往﹐經過一條雪路﹐別有洞天﹐突然眼前一亮﹐只見在山林之間出現一個小木亭﹐露天風呂便躲在其下。另外「妙乃湯」亦值得推介﹐浸浴於啡褐色的泉水﹐加上山林美景﹐真是一生一大享受。此處亦有男女同浴的溫泉﹐浴池對著小瀑布﹐加上落於肩止的飄雪﹐多麼詩情畫意。
若果在這裡的旅館小住數天﹐房價亦不算太貴﹐但由於這些鄉間旅館房間數目有限﹐假期未必訂到房﹐如若閣下都是想入住較現代化的溫泉酒店的話﹐可考慮附近的休暇村田澤湖高原酒店﹐酒店的溫泉也不錯﹐是半露天溫泉;日間坐數個站的巴士往乳頭溫泉內的6個溫泉慢慢浸亦可。
Labels:
Tokyo
Tuesday, October 25, 2011
銀山溫泉藤屋(Ginza Hot Spring Fujiya Inn)
有近八十年歷史的藤屋於06年7月重新裝潢開張後﹐不單榮登各大溫泉雜誌之封面﹐更犀利到就連國際級設計雜誌如《interni》都有它的介紹﹐很大原因是衝著設計師隈研吾(即東京Midtown Suntory美術館及長城公社的竹屋的設計師)而來的﹐選它作為日本十大溫泉絕對夠格。
樓高四層的藤屋外形相當特別﹐全幢大樓就被削成一百二十萬枝幼條的檜木柱子緊緊包住﹐從裡頭隱約滲出點點燈光﹐晚上看起來就像個發光的小盒子般。如此現代摩登外形﹐理應跟附近的老式旅館格格不入﹐偏偏因為那道木橋及復古味濃的昏黃街燈將兩者又融合起來﹐若是冬天來到襯上一片雪景﹐絕對比快要給香港人踩?的北海道浪漫多了。
Labels:
Tokyo
Sunday, October 23, 2011
道後溫泉(Dogo Hot Spring)
道後溫泉擁有約3000年歷史, 被稱為日本最舊的溫泉之一, 也留有因急病而到此療養康復的少彥名命(日本神話中的人物)之神話。 自古以來, 以名湯而聞名, 聖德太子(飛鳥時代的政治家), 一遍上人(僧侶), 小林一茶(俳人)等多數歷史人物來訪以外, 也是夏目漱石的小說「少爺」的舞台, 非常有名。 柔軟親膚, 滑溜溜的溫泉, 有潤滑皮膚的美膚效能, 非常受到女性們的歡迎。 泡完溫泉後, 不妨到以國家重要文化財產‧道後溫泉本館為中心的溫泉街散步一下。
Labels:
Tokyo
Friday, October 21, 2011
靜岡縣下田溫泉大和館(Shimoda Yamatokan)
日本眾多溫泉鄉之中,相信數知名度伊豆絕對是在三甲之內。它距離東京不過兩個多小時車程,三面環海以美麗的海岸線見稱,在伊豆眾多沿海的溫泉旅館之中,位於這個半島尖端伊豆下田的大和館(Shimoda Yamatokan)就擁有一個猶如日本風情畫般的絕景露天風呂。
正因為大和館非常接近出產豐富海鮮的駿河灣,這裡的懷石料理就以此作食材,做成海鮮主題的懷石料理。十一道菜的懷石料理已包括一泊二食的房價內,由前菜的太刀魚南蠻漬開始,到當造的秋刀魚刺身、燒焗伊勢龍蝦及海鮮茶碗蒜等,幾乎由頭到尾道道都是不同的當造海鮮,對饕客來說過足口癮。
Labels:
Tokyo
Wednesday, October 19, 2011
輕井澤水中屋(Hoshinoya)
長野縣輕井澤位於東京西北方,從東京搭乘新幹線只需1小時的車程即可抵達,因高原地形而夏季氣候涼爽,是著名的度假避暑勝地,許多歐風豪華別墅及教堂。這次日本行計畫中規劃了輕井澤,更幸運的可以參訪虹夕諾雅,並安排了精緻導覽行程。
昔日的輕井澤,曾是文人雅士吸取靈感的地方,其中Hoshinoya Resort,便有103年的歷史,是當地歷史最悠久的溫泉旅館之一。旅館內有兩個溫泉,其一為館內以日式風格打造的老牌溫泉Tombo-no-ya,除了住客之外,即使非住客亦可享用。另一個則是旅館強烈推薦並只供客人使用的Meditation Bath,此溫泉之內,設有一個「闇之部屋」,客人要先經過一條黑暗通道才可進入,內只有微弱的藍光,伸手不見五指,目的就希望讓客人在黑暗的環境下可以專心冥想,將心內的煩惱和雜念摒除,達到調心的效果。
Labels:
Tokyo
Monday, October 17, 2011
日本~東京(Tokyo)
東京(Tokyo)是日本的首都,1,200萬人口的巨大城市。東京主要城區在環城一周的JR山手線電車沿線之內,東京旅遊觀光景點也主要集中在這一地區,東京市中心的銀座、新宿、澀谷、原宿、池袋等繁華商業區和東京灣的台場是東京的主要旅遊區。
Going to Tokyo-Japan, Here are Some Budget Travel Tips:
1.Trains – Rail fares on local trains are not expensive in Japan. My train route to work costs me 250 yen. This is just over 1 British pound or 2 US dollars. The same distance in the UK on London transport would cost me around 5 pounds. When you get here use the local train system as much as you can to reduce your travel costs.
2.Rail Pass – Planning on traveling across country from Tokyo to Kyoto, Osaka or other major destinations? Consider buying a Rail Pass. Note that the Pass can only be bought from your home country before landing in Japan. The great advantage of a Rail Pass is that it can be used on the shinkansen/bullet train along with all other JR lines including local. Pay one price and have access to unlimited travel for 1, 2 or 3 weeks.
3.100 Yen Stores – The 100 yen store is the equivalent of a dollar or pound store. You can buy a multitude of items here. Pick up your souvenir gifts and also stock up on any treats such as crisps or chocolate.
4.Izekayas – If you want a good night out without spending a fortune, an izekaya is the best and most entertaining way to go. On top of that you’ll get a taste of real Japanese culture in action and see the locals really let their hair down as they socialize outside the rigidity of their normal business lives.
5.Capsule Hotel – Capsule hotels are a great way to save money – particularly if you’re a guy. Why guys? Many hotels are still men only, although there are some that now allow women too. Average cost in Tokyo is around 3,000 to 5,000 yen per night. This is approximately 15 – 25 pounds or 28 – 47 US dollars.
6.Business Hotel – Some hotels are known as business hotels as they do not have the same luxury of space as some of the bigger chains. If you don’t fancy staying in a capsule hotel you should consider the business hotel alternative. Prices usually start from around 7,000 yen and go to 15,000 yen per night.
7.Museums – It’s worth including some museums on your itinerary as they are not expensive in Japan compared to many other countries. Some are even free! Choose from science, history, art or technology museums and more.
8.Kaiten-Zushi – Sit at a revolving conveyor belt and eat to your hearts content. Notice that there are normally 4 or 5 different colours of plate. The reason is that each colour is a different price. Check how much they are and pick the ones that match your budget. Keep each plate after eating and then add them up for your bill.
9.Noodles and Ramen – Stand up with the locals and enjoy a delicious bowl of noodles or ramen at one of the many restaurants dotted around. Find them either inside, or in close proximity to, both subway and overland train stations.
10.Lunch – At lunchtimes take advantage of the range of set menus that are available, both Japanese and international. Many places in the center of Tokyo offer an all you can eat option for 1,000 yen – 5 pounds or 10 US dollars
Labels:
Tokyo
Saturday, October 15, 2011
野生动物世界
北京八达岭野生动物世界是一家依山而建的大型自然生态公园,占地面积6000亩,位于长城脚下,北京八达岭高速公路终点,新建的八达岭长城大型停车场的东侧。由市区乘车至此约需38分钟。
八达岭野生动物世界设计建有30处景区及一个小型水库,其中包括动物浏览区20处;休闲度假区1处:健身运动区2处。园内动物规模有47种达两千余只(头)。
公园毗邻世界闻名的八达岭,顺其自然山势并刻意保存层峦叠嶂的原始自然风貌。虽只一墙之隔,却有塞内塞外之分。这里大规模、大种群地散养着各种猛兽,游人可乘游览车在蜿蜒曲折的10公里的山路上,从近处观赏狮、熊、虎、豹彪悍风猛的身姿;也可在步行区欣赏长颈鹿、斑马、猕猴等多种温驯动物,与它们嬉戏;在葱郁的丛林中,还有数只珍稀的白虎,让人大开眼界;满目疮痍的古长城,令人感触到中国历史的沧桑和文化的底蕴。牧羊人偶然发现被湮没近千年的释迦牟尼石佛,盘坐于山中天然石洞内,慈目如初。现在,佛门高僧再为其开光,继续保佑着长城脚下的芸芸众生。
Labels:
Bei Jing
Subscribe to:
Posts (Atom)